Образ и характеристика суок из балагана дядюшки бризака. Энциклопедия сказочных героев: "Три толстяка" Характеристики суок и тутти из трех толстяков

Название: Три толстяка.

Окончил два курса юридического факультета Новороссийского университета (Одесса). Творческую деятельность начинал как фельетонист в газете железнодорожников «Гудок» (1922), где публиковался под псевдонимом «Зубило». Автор статей о театре и литературе, книг «Вишневая косточка», «Три толстяка», «Зависть» (1927), «Ни дня без строчки»; пьес «Три толстяка» (впервые поставлена, как балет, в Большом театре СССР в 1935 году), «Заговор чувств» (1929, переработка «Зависти», впервые поставлена в театре Е.Вахтангова), «Список благодеяний» (1931, впервые поставлена в театре Мейерхольда). Автор сценариев игровых, анимационных («Девочка в цирке"-1950, «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях"-1951, совместно с И.Ивановым-Вано), документального фильма «Кино за 20 лет» (совместно с А.Мачеретом).

Главные герои:


Доктор Гаспар Арнели

Гимнаст Тибул

Учитель танцев Раздватрис

Просперо

Три толстяка

Наследник Тутти


Характеристика главных героев:


Доктор гаспар Арнели-умный, отважный, смелый.

Гимнаст Тибул-ловкий, проворный, смелый.

Учитель танцев Раздватрис-самолюбивый, трусливый, несдержанный.

Оруженосец Просперо-смелый, сильный, отважный.

Суок-безстрашная, смелая, ловка.

Три толстяка- самолюбивые, ленивые, злые.

Наследник Тутти- добрый, доверчивый, несчастный.

Краткое содержание:


В одном городе некогда жил доктор. Звали его Гаспар Арнери. Он был ученый, и не было в стране никого мудрей его. Страной же, где жил Гаспар Арнери, правили Три Толстяка, прожорливые и жестокие.
Однажды летом, в июне, ясным погожим днем доктор отправляется на прогулку. На площади он неожиданно застает столпотворение, слышит выстрелы и, забравшись на башню, видит, как от Дворца Трех Толстяков бегут ремесленники, преследуемые гвардейцами. Оказывается, народ под предводительством оружейника Просперо и гимнаста Тибула восстал против власти Трех Толстяков, но восстание потерпело поражение, а оружейник Просперо схвачен. Бомба попадает в башню, из которой Гаспар Арнери наблюдает за происходящим, она рушится, и доктор теряет сознание. Очнулся он, когда наступил вечер. Вокруг валяются трупы убитых. Возвращаясь домой через площадь Звезды, доктор видит, как оставшийся на свободе другой предводитель восстания гимнаст Тибул, спасаясь от преследующих его гвардейцев, ловко идет по узкой проволоке прямо над площадью, а затем убегает через люк в куполе. Дома уставший доктор собирается лечь спать, как неожиданно из камина вылезает человек в зеленом плаще. Это гимнаст Тибул. На другой день на площади Суда готовят десять плах для схваченных мятежников. Тогда же случается необычайное происшествие: ветер уносит продавца воздушных шаров вместе с шарами и тот падает прямо в открытое окно дворцовой кондитерской и попадает прямо в огромный торт. Чтобы избежать наказания, кондитеры решают оставить продавца в торте, вымазав его кремом и облепив цукатами, и подать в зал, где проходит парадный завтрак. Таким образом продавец шаров, дрожащий от страха, что его съедят, становится свидетелем происходящего в зале. Дегустация торта временно откладывается. Три Толстяка хотят лицезреть пленного оружейника Просперо, а затем, когда, насладившись этим зрелищем, они собираются продолжить пиршество, в залу с криком и плачем врывается двенадцатилетний мальчик — наследник Тутти.
У Толстяков нет детей, и они собираются передать все свое богатство и управление страной Тутти, который воспитывается во Дворце, как маленький принц. Толстяки всячески балуют его и потакают его капризам. Кроме того, они хотят, чтобы у мальчика было железное сердце, они не разрешают ему играть с другими детьми, а его занятия проходят в зверинце. Вместо друга для него создана удивительная кукла, которая наделена способностью расти и развиваться вместе с Тутти. Наследник чрезвычайно привязан к ней. И вот любимая кукла сломана: мятежные гвардейцы, перешедшие на сторону Просперо и восставшего народа, искололи её штыками.
Толстяки не хотят, чтобы наследник Тутти огорчался. Куклу необходимо срочно починить, но никто не способен этого сделать, кроме ученейшего доктора Гаспара Арнери. Поэтому решено отправить ему куклу, чтобы к следующему утру она, починенная, снова была у Тутти. В противном случае доктора ждут серьезные неприятности. Поскольку настроение Толстяков испорчено, торт с продавцом воздушных шаров уносят обратно на кухню. Поварята в обмен на воздушные шары помогают продавцу выбраться из Дворца, показывают ему тайный ход, который начинается из гигантской кастрюли.
Между тем на Четырнадцатом рынке Три Толстяка устраивают празднества для народа: спектакли, развлечения, представления, во время которых артисты должны агитировать за Трех Толстяков и отвлекать внимание народа от плах, которые возводятся для казни. На одном таком представлении присутствуют доктор Арнери и гимнаст Тибул, превращенный доктором для конспирации в негра. Во время выступления силача Лапитупа Тибул не выдерживает и прогоняет его со сцены, открыв народу, что он вовсе не негр, а самый настоящий Тибул. Между ним и подкупленными циркачами завязывается потасовка. Тибул обороняется капустными кочанами, срывая их прямо с грядки и бросая в противника. Схватив очередной кочан, он неожиданно обнаруживает, что это человеческая голова, и не кого иного, как продавца воздушных шаров. Так Тибул узнает о существовании тайного подземного хода во Дворец Толстяков.
Пока Тибул сражается, доктора Гаспара Арнери находят посланцы Толстяков и вручают ему приказ и сломанную куклу. Доктор Гаспар Арнери пытается починить куклу, но к утру он явно не поспевает. Нужно ещё по меньшей мере дня два, и доктор вместе с куклой отправляется к Толстякам. По дороге его останавливают охраняющие Дворец гвардейцы и не пускают дальше. Они не верят, что он действительно Гаспар Арнери, а когда доктор хочет показать им куклу, то обнаруживает, что её нет: задремав, он обронил её по дороге. Расстроенный доктор вынужден повернуть назад. Проголодавшись, он заезжает в балаганчик дядюшки Бризака. Каково же его удивление, когда он обнаруживает здесь куклу наследника Тутти, которая оказывается вовсе не куклой, а живой девочкой по имени Суок, похожей как две капли воды на куклу. И тогда у появившегося здесь вскоре Тибула возникает план освобождения Просперо.
Утром доктор Арнери является во Дворец. Кукла не только исправлена им, но ещё больше походит на живую девочку, чем раньше. Суок хорошая артистка и прекрасно представляется куклой. Наследник в восторге. И тогда доктор просит в награду отмены казни десятерых мятежников. Возмущенным Толстякам ничего не остается, как согласиться, иначе кукла может снова испортиться.
Ночью, когда все спят, Суок проникает в зверинец. Она ищет Просперо, но в одной из клеток обнаруживает чудовище, обросшее шерстью, с длинными желтыми когтями, которое вручает ей какую-то дощечку и умирает. Это великий ученый Туб, создатель куклы для Тутти: он был заключен в зверинец за то, что не согласился сделать наследнику железное сердце. Здесь он провел восемь лет и почти потерял человеческий облик. Затем Суок находит клетку с Просперо и освобождает его. С помощью выпущенной из клетки страшной пантеры Просперо и Суок прорываются к той самой кастрюле, откуда начинается подземный ход, но Суок не успевает вслед за Просперо и схвачена гвардейцами.
На следующий день состоится суд над Суок. Чтобы наследник Тутти случайно не вмешался и не расстроил их планы, по приказу Толстяков его временно усыпляют. Суок не отвечает на вопросы и вообще никак не реагирует на происходящее. Разгневанные Толстяки решают отдать её на растерзание тиграм. Выпущенные из клетки тигры, увидев жертву, сначала бросаются к ней, но затем неожиданно равнодушно отворачиваются. Оказывается, это вовсе не Суок, а та самая испорченная кукла, которую мятежные гвардейцы отобрали у нашедшего её учителя танцев Раздватриса. Настоящую Суок спрятали в шкаф, подменив куклой.
Между тем уже звучат выстрелы и рвутся снаряды, восставший народ под предводительством оружейника Просперо и гимнаста Тибула штурмует Дворец.
Власти Толстяков приходит конец. А на той дощечке, которую вручил отважной Суок умирающий создатель куклы, он раскрыл ей важную тайну: она сестра Тутти, в четыре года похищенная вместе с ним по приказу Толстяков и затем разлученная с братом. Тутти оставили во Дворце, а девочку отдали бродячему цирку в обмен на попугая редкой породы с длинной красной бородой.



Отрыовк или эпизод, понравившийся тебе больше всего:

Время волшебников прошло. По всей вероятности, их никогда и не былона самом деле. Все это выдумки и сказки для совсем маленьких детей.Просто некоторые фокусники умели так ловко обманывать всяких зевак, чтоэтих фокусников принимали за колдунов и волшебников. Был такой доктор. Звали его Гаспар Арнери. Наивный человек, ярмароч-ный гуляка, недоучившийся студент могли бы его тоже принять за волшебни-ка. В самом деле, этот доктор делал такие удивительные вещи, что онидействительно походили на чудеса. Конечно, ничего общего он не имел сволшебниками и шарлатанами, дурачившими слишком доверчивый народ. Доктор Гаспар Арнери был ученый. Пожалуй, он изучил около ста наук.Во всяком случае, никого не было в стране мудрей и ученей Гаспара Арне-ри. О его учености знали все: и мельник, и солдат, и дамы, и министры. Ашкольники распевали про него песенку с таким припевом: Как лететь с земли до звезд, Как поймать лису за хвост, Как из камня сделать пар, Знает доктор наш Гаспар.

Вас было двое: сестра и брат - Суок и Тутти.
Когда вам исполнилось по четыре года, вас похитили из родного дома гвардейцы Трёх Толстяков.
Я - Туб, учёный. Меня привезли во дворец. Мне показали маленькую Суок и Тутти. Три Толстяка сказали так: «Вот видишь девочку? Сделай куклу, которая не отличалась бы от этой девочки». Я не знал, для чего это было нужно.


Я сделал такую куклу. Я был большим учёным. Кукла должна была расти, как живая девочка. Суок исполнится пять лет, и кукле тоже. Суок станет взрослой, хорошенькой и печальной девочкой, и кукла станет такой же. Я сделал эту куклу. Тогда вас разлучили. Тутти остался во дворце с куклой, а Суок отдали бродячему цирку в обмен на попугая редкой породы, с длинной красной бородой.

Три Толстяка приказали мне: «Вынь сердце мальчика и сделай для него железное сердце». Я отказался. Я сказал, что нельзя лишать человека его человеческого сердца. Что никакое сердце - ни железное, ни ледяное, ни золотое - не может быть дано человеку вместо простого, настоящего человеческого сердца.
Меня посадили в клетку, и с тех пор мальчику начали внушать, что сердце у него железное. Он должен был верить этому и быть жестоким и суровым. Я просидел среди зверей восемь лет. Я оброс шерстью, и зубы мои стали длинными и жёлтыми, но я не забыл вас. Я прошу у вас прощения. Мы все были обездолены Тремя Толстяками, угнетены богачами и жадными обжорами. Прости меня, Тутти, - что на языке обездоленных значит: «Разлучённый». Прости меня, Суок, - что значит: «Вся жизнь»...»
"Три толстяка", Юрий Олеша


Ю.Олеша, В.Мейерхольд, 1930-е.

Пронзительная сказка Юрия Олеши.
Когда-то давно, в советские времена ее считали революционной, а мятежника Просперо чуть ли не самым главным героем.
На самом деле это сказка о любви. Конечно, несчастливой. Здесь, говоря сказочным "языком обездоленных", разлученными были все.


Маленькой циркачке Олеша дал имя своей бывшей возлюбленной - Симы Суок. Судьба развела их: Симочка ушла от него к другому писателю, Владимиру Нарбуту. Тогда Олеша женился на ее сестре Оле, тоже с фамилией Суок.

Сестры Суок: Лидия, Серафима, Ольга. 1920-е.

В финале сказки он сделал Наследника Тутти братом печальной девочки.
А вот ее сердечным другом стал канатоходец Тибул, в котором Олеша зашифровал себя.
Имя циркача надо было просто читать наоборот. И тогда получалось "Лубит".
Любит Суок.

Если говорить о возможных истоках образа наследника Тутти, то здесь мне видятся две параллели.

Во-первых, конечно, история Кая и Герды из «Снежной королевы» Андерсена. Похищенный мальчик, живущий в прекрасных чертогах под присмотром злой властительницы - прямой аналог «заточения» Тутти во Дворце Трёх Толстяков. Разлука с подругой детства у Кая - и с сестрой у Тутти. Ледяное сердце у одного - «железное» у другого. Девочка, пришедшая во дворец и сумевшая спасти затворника от бездушия, пробудить в нём жизнь - в обеих сказках. Да и сам факт, что вопреки всем ухищрениям злодеев, ни Кай, ни Тутти так и не стали до конца бессердечными.

И ещё одна любопытная деталь. Свободу Каю должно принести слово «вечность», сложенное из льдинок. В одиночку Кай не может справиться с задачей, и только радость от встречи с Гердой помогает льдинкам самим сложиться в заветное слово. Ну а наследника Тутти символически «освобождает» встреча с Суок, чьё имя означает «вся жизнь». «Вечность» и «вся жизнь» - налицо перекличка смыслов.

Вторая возможная параллель - не столь явная и гораздо менее радужная. Мне думается, что образ наследника Тутти мог отчасти восходить к судьбе реального исторического персонажа, Людовика XVII. Семнадцатый Людовик, как известно, никогда не правил: когда Французская Республика упразднила монархию, он был ещё ребёнком, наследником низложенного короля Людовика Шестнадцатого. Вся королевская семья была заточена в замке Тампль. Затем король и королева отправились на эшафот, а малолетний наследник остался в зАмке под присмотром сапожника, который обращался с ним грубо и стремился перевоспитать на революционный лад. В конце концов, заключение подорвало здоровье принца, и он умер.

Трагическая участь маленького Людовика до сих пор считается одной из самых позорных страниц Французской революции: получилось, что революционеры уморили ни в чём не повинного ребёнка. От этой истории на века остался неприятный осадок. Даже противники монархии признавали, что как-то уж очень некрасиво всё вышло.

И возможно, счастливый конец сюжетной линии Тутти - своего рода попытка закрыть исторический гештальт, т.е. как-то откреститься от грязного пятна на лице революции. Попытка показать идеализированную альтернативу судьбе Людовика XVII: как всё могло бы быть замечательно, если бы... если бы... Например, если бы во главе победившего народа стояли Тибул и Просперо, а не Марат и Робеспьер.

Такой метод, кстати, задействован и в повести «Динка» Валентины Осеевой. Повесть написана по мотивам реальных событий, которые однако были хорошенько «причёсаны». В частности, мальчик Лёня, беспризорник и сирота, с которым подружилась Динка, после чего мать Динки его усыновила, - в реальности тоже существовал. Только в отличие от книги, в усыновившей его семье не прижился и пробыл там недолго. «Эксперимент» по усыновлению закончился провалом. А в книге наоборот воплощена реализация мечты: Лёня стал надёжным членом семьи, братом и защитником Динки, опорой для приёмной матери. Изжил своё бродяжническое прошлое, пошёл учиться...

Расскажите пожалуйста о характеристики Суок из трёх толстяков! и получил лучший ответ

Ответ от Елена Пугачёва[гуру]
Характер Суок - веселость, храбрость, находчивость - запечатлелся и в чертах внешнего облика - улыбке, походке, повороте головы, блеске серых внимательных глаз. Художник позаботился о том, чтобы милое личико Суок стало отражением ее души. Не случайно Суок сразу же приглянулась доктору Гаспару. И не потому только, что она как две капли воды походила на куклу наследника Тутти. Нет, она была прелестна прелестью живой девочки. Даже свирепые гвардейцы и те при виде Суок на миг забывали свою свирепость.

Ответ от Ксюнька Киселёва [новичек]
зач?


Ответ от Елизавета Гнездюкова [новичек]
Не правда


Ответ от спутник [активный]
Характер Суок - веселость, храбрость, находчивость - запечатлелся и в чертах внешнего облика - улыбке, походке, повороте головы, блеске серых внимательных глаз. Художник позаботился о том, чтобы милое личико Суок стало отражением ее души. Не случайно Суок сразу же приглянулась доктору Гаспару. И не потому только, что она как две капли воды походила на куклу наследника Тутти. Нет, она была прелестна прелестью живой девочки. Даже свирепые гвардейцы и те при виде Суок на миг забывали свою свирепость.


А верная помощница Тибула и Просперо, храбрая маленькая актриса Суок из балагана дядюшки Бризака! Девочка с серыми внимательными и лукавыми глазами и с волосами такого цвета, как перья у маленьких серых птичек. Кто она такая? Золушка, которая приходит во дворец, где ее нетерпеливо дожидается прекрасный принц? Да, пожалуй. Но в отличие от сказочной Золушки Суок не только не остается жить во дворце среди роскоши и богатства, она уводит оттуда за собой наследника Тутти. А может быть, это девочка-кукла, в которую вдохнул жизнь чудесный мастер из повести немецкого писателя Гофмана? И это не исключено.

Друзья Олеши по совместной работе в «Гудке» вспоминают еще сероглазую девочку, ровесницу Суок, которая жила в Мыльниковой переулке. Проходя по переулку, Олеша увидел девочку. Она сидела у открытого окна и с увлечением читала какую-то книжку. Вскоре Олеша узнал какую - сказки Андерсена. И тогда же он сообщил друзьям, что непременно напишет сказку такую интересную, что она поспорит с самим Андерсеном, а посвятить свою сказку он пообещал девочке из Мыльникова переулка.

Я мог бы счесть эту историю за одну из тех романтических выдумок, которые так нравятся читателям, если бы... если бы на самом первом и самом роскошном издании «Трех Толстяков», украшенном 25 прелестными красочными рисунками художника М. Добужинско-го и отпечатанном на особой, чуть ли не с водяными знаками бумаге, не стояло бы посвящение: «Валентине Леонтьевне Грюнзайд», или, говоря менее торжественно, девочке Вале из Мыльникова переулка.

Кстати, если вы хотите знать, что стало с этой девочкой потом, скажу вам, что Олеша действительно подарил ей свой роман-сказку, что она его прочитала, была дружна с Олешей, а когда выросла, то вышла замуж за писателя Евгения Петрова.

И еще одна интересная подробность. Странное имя Суок - два звука, которые клоун Август произносил так, будто раскрывал маленькую, круглую и с трудом раскрывающуюся деревянную коробочку,- тоже не выдумка. В действительности Суок - фамилия жены Юрия Карловича.

Вот как по крупицам постепенно собирается, складывается портрет героя. Вот сколько разнообразных впечатлений, иногда мимолетных и самых неожиданных, а иногда прочных, издавна накопившихся, могут в нем соединиться и переплавиться.

Теперь мы с вами точно знаем, что даже сказочные образы канатоходца Тибула и канатной плясуньи Суок в этом смысле тоже не составляют исключения. Но когда-то о сказочных образах судили совсем иначе. Вот повесть или рассказ для детей - это уж совсем иное дело. Здесь без жизненных наблюдений действительно не обойтись. Не то что в сказке. В одной старой переводной детской книге девочка Мери даже специально спрашивала свою воспитательницу: «Какая разница между сказкой и повестью?» А госпожа Бон, воспитательница, ей на это отвечала: «Повесть - , а сказка - выдумка, происшествие, которое пишут и рассказывают для забавы детей».- «Стало быть, сказочники - лгуны,- продолжает допытываться Мери,- потому что рассказывают небылицы?» - «О нет, моя милая,- назидательно отвечает госпожа Бон,- лгать - значит говорить неправду с намерением обмануть, а сказочники предупреждают, что хотят рассказывать небылицы, стало быть, они не намерены обманывать».

Ну, а как же сказочники все-таки сочиняют свои небылицы? На этот вопрос уже отвечает сам писатель-сказочник, сама история создания сказочных книг. Это так только кажется, что в сказке художник мог дать полную волю фантазии и начисто обойтись без реальных жизненных наблюдений. У Олеши, например, богатейшие наблюдения накапливались до поры до времени в кладовой памяти. А когда писатель принялся за «Трех Толстяков», все вдруг ожило - и девочка с книгой у окошка дома в Мыльниковом переулке, и бесстрашные цирковые прыгуны, и гимнасты, и наездницы, и канатные плясуньи, чьим искусством не раз восхищался Юрий Карлович, из всех зрелищ больше всего, кажется, любивший цирк; и, наконец, образы юных героинь некогда прочитанных волшебных сказок.

И заметьте, что характер Суок - веселость, храбрость, находчивость - запечатлелся и в чертах внешнего облика - улыбке, походке, повороте головы, блеске серых внимательных глаз. Художник позаботился о том, чтобы милое личико Суок стало отражением ее души. Не случайно Суок сразу же приглянулась доктору Гаспару. И не потому только, что она как две капли воды походила на куклу наследника Тутти. Нет, она была прелестна прелестью живой девочки. Даже свирепые кожаные гвардейцы и те при виде Суок на миг забывали свою свирепость.